|
Related to the European wildcat
|
Relacionat amb el gat salvatge europeu
|
|
Font: AINA
|
|
But can the European wildcat be protected from potential dangers?
|
Però, es pot protegir el gat salvatge europeu de perills potencials?
|
|
Font: AINA
|
|
This is fairly typical in the "wildcat cartridge" industry.
|
Això és força típic a la indústria dels "cartutxos de gat salvatge".
|
|
Font: Covost2
|
|
The school’s mascot is the wildcat and their school colors are blue and white.
|
La mascota de l’escola és el gat salvatge i els seus colors són el blau i blanc.
|
|
Font: Covost2
|
|
The European Commission’s European Universities Initiative
|
La Iniciativa Universitats Europees de la Comissió Europea
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Many endangered animal species such as the emblematic wood grouse or the elusive wildcat take shelter in the unexplored spots of that colorful valley, which will remain etched in the memory of any visitor. Espot
|
Una sèrie d’espècies d’animals en perill d’extinció, com el famós gall fer o el gat salvatge ferotge, aconsegueixen refugi als recessos d’aquesta acolorida vall que quedarà gravada en la memòria del visitant. Espot
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The European Ombudsman is elected by the European Parliament.
|
El síndic de greuges europeu és escollit pel Parlament Europeu.
|
|
Font: Covost2
|
|
The European Commission launches the European Health Data Space
|
La Comissió Europea posa en marxa l’Espai Europeu de Dades Sanitàries
|
|
Font: MaCoCu
|
|
European Health card (if you are a European citizen).
|
Targeta sanitària europea (si ets ciutadà europeu).
|
|
Font: MaCoCu
|
|
On a European level, they are a member of the European Green Party and the European Parliament.
|
A escala europea, és membre del Partit Verd Europeu en el Parlament Europeu.
|
|
Font: Covost2
|